Khi đứng trước sự lựa chọn nên học tiếng Trung phồn thể hay học tiếng Trung giản thể thì chúng ta trước tiên nên tìm hiểu rõ sự khác biệt của hai loại tiếng Trung. Sau đó, chúng ta nên xem xét mục tiêu, nhu cầu của bản thân để có được sự lựa chọn phù hợp nhất, tránh lãng phí thời gian mà không đem lại hiểu quả. Hãy đọc bài viết mà THANHMAIHSK chia sẻ dưới đây để bạn có cái nhìn khách quan và tổng thể hơn nhé!
Nên học tiếng Trung phồn thể hay giản thể?
Học tiếng Trung phồn thể là gì?
Tiếng Trung phồn thể là kiểu chữ truyền thống, xuất hiện lần đầu cùng với các văn bản ghi chép thời nhà Hán và ổn định từ thế kỷ 5 trong thời Nam Bắc Triều.
Hiện nay, tiếng Trung phồn thể là ngôn chữ chính và được sử dụng rộng rãi, phổ biến ở Đài Loan, Hồng Kông, Ma Cao và các cộng đồng Hoa kiều hải ngoại ngoài Đông Nam Á.
Tuy nhiên chữ phồn thể có rất nhiều nét, phức tạp, gây ra nhiều khó khăn trong quá trình ghi nhớ từ vựng, đặc biệt là các bạn mới học tiếng Trung.
Chính vì vậy nếu bạn có nhu cầu học tập, du học, làm việc ở các nước Đài Loan, Hồng Kông, Ma Cao có thể lựa học tiếng Trung phồn thể để thuận tiện, phù hợp hơn. Hoặc bạn đơn giản là người đam mê, yêu thích văn hóa lịch sử Trung Quốc, có mong muốn tìm hiểu chuyên sâu thì cũng có thể lựa chọn tiếng Trung phồn thể. Bởi chữ phồn thể là kiểu chữ truyề thông, vẫn giữ nguyên được các ý nghĩa sâu sắc qua từng nét chữ, đường bút.
Học tiếng Trung giản thể là gì?
Tiếng Trung giản thể là lối chữ Trung Hoa được làm ra và tập hợp vào đời Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa, được đơn giản hóa từ tiếng phồn thể.
Tiếng Trung giản thể hiện nay là loại chữ được sử dụng chính thức tại Trung Quốc đại lục, Singapore và loại ký tự được sử dụng nhiều nhất trong các tài liệu giảng dạy tiếng Trung phổ thông cho người nước ngoài.
Tiếng Trung giản thể sẽ mang lại nhiều thuận tiện hơn cho người mới bắt đầu học tiếng Trung. Bởi nó ít nét và dễ nhớ rất nhiều, giúp bạn rút ngắn được thời gian học, nhanh nhớ kiến thức và tiến bộ nhanh hơn. Tuy nhiên cũng bởi chính sự đơn giản hóa, giảm bớt các nét chữ mà tiếng Trung giản thể đã không còn ý nghĩa sâu sắc như phồn thể nữa.
Nếu bạn là người có mong muốn đi du học Trung Quốc, làm việc cho các công ty của Trung Quốc hay Singgapore thì bạn có thể lựa chọn học tiếng Trung giản thể.
Học tiếng Trung giản thể và phồn thể khác gì nhau?
Trong các nhóm học tiếng Trung, nhiều topic hỏi rằng “Tiếng trung giản thể và phồn thể khác gì nhau?”. Có rất nhiều bạn lầm tưởng đây là hai ngôn ngữ khác nhau. Nhưng thực tế, tiếng Trung giản thể và phồn thể chỉ khác nhau về mặt chữ viết, về mặt phát âm là giống nhau.
Như phân tích phía trên thì các bạn có thể lựa chọn hình thức chữ viết phù hợp đẻ phục vụ cho nhu cầu học tập và làm việc của bản thân nhé!
Học tiếng Trung giản thể có thể đọc được tiếng Trung phồn thể không?
Khi bạn đã học được tiếng Trung giản thể thì việc học tiếng Trung phồn thể cũng không quá khó khi biết các quy tắc chuyển từ chữ giản thể sang chữ phồn thể. Các quy tác đố như sau:
- Giữ lại 1 phần tự hình: 开(開), 录(錄), 灭(滅), 务(務), 乡(鄕), 习(習)
- Thay đổi 1 phần tự hình: 妇(婦), 丽(麗), 显(顯)
- Sử dụng quy tắc đồng âm của các bộ thủ để hợp nhất: 蜡(蠟), 钟(鐘), 远(遠)
- Chỉ giữ lại phần và hình cơ bản nhất của phồn thể: 飞(飛), 广(廣), 气(氣), 厂(廠)
- Biến dạng chữ Thảo thành dạng chữ Khải: 书(書), 长(長), 乐(樂), 车(車), 兴(興)
- Đơn giản hóa các bộ thủ: 邓(鄧), 观(觀), 对(對)
- Gom các chữ đồng âm vào 1 chữ: 谷(穀), 丑(醜), 后(後), 只(隻), 干(乾, 幹)
- Sáng tạo thêm chữ “Hội ý”: 尘(塵), 泪(涙)
- Chọn và dùng phần có ít nét hơn: 从(從), 云(雲), 网(網)
- Đổi phần biểu âm của chữ bằng chữ khác: 毙(斃), 护(護), 惊(驚), 肤(膚)
Mẹo: Khi thấy chữ phồn thể khó quá có thể dùng GG dịch chuyển đổi từ chữ phồn thể sang giản thể, như vậy việc đọc sẽ dễ dàng hơn.
Như vậy, Chữ Hán giản thể sử dụng phổ biến tại Trung Quốc đại lục, còn chữ Hán phồn thể sử dụng phổ biến tại Đài Loan, Hồng Kông…Do đó, tùy vào mục tiêu bạn muốn đến du học/ làm việc tại TQ hoặc Đài Loan, Hồng Kông… mà lựa chọn học chữ Hán giản thể hay phồn thể cho phù hợp.